Oqdfbeliiqotjm8hnynf

 

 

As we are taking our first steps into 2019, let’s pause a moment, out of this cold and grey January, to look back at 2018 and share with you our hopes and wishes for this new year.

 

正当我们迈2019年的第一步冷灰灰的一月停一下,回2018年,并与你分享我的新年的希望与愿望

 

Last year around the same time, we’ve shared here our belief that 2017 was a wake up call to the world and our hopes to finally see concrete actions in 2018 in order to protect the planet and build a new world.

 

去年大相同时间,我在此分享了我们对2017年是世界的醒的信念,以及我2018年看所希望的具体行,以保地球和建立新的世界。

 

One year later, we are looking at our previous wishes with mixed feelings; overwhelmed by emotions of everything that happened, or not happened. Unfortunately 2018 hasn’t been THE year of major actions and changes. Things have been more complex; it was more like a transition kind of year, full of ups and downs.

 

一年后,回顾过去的愿望,我百感交集,生或没有生的一切感到震撼。不幸的是,2018年并和改的一年。事情得更加复,它更像是一年充起伏的期。

 

 

 

The wake up call is not over yet.

醒的呼尚未

 

In 2018, climate change has been brought to the forefront of the news like never before. From the risk of seeing the collapse of our civilization making the headlines of mainstreams media to the series of disasters, fires, flooding, earthquakes that happened over the year and with the climate disruptions to blame for their unseen frequency and intensity.

 

2018年,气候迁前所未有的成闻头条。从看到我文明崩风险,到成媒体新闻头条,到整年生的一串灾、火灾,水灾和地震,其所未曾看率和度都因于气候干

 

These are not happy news, but they have one sad advantage. At least climate change and environmental issues are (almost) finally getting the attention they deserve. The truth is that reality is actually hard to look in the eyes. Because, only once you’re aware, you feel the need to act and this need usually comes with a price. The price of questioning our way of lives, our own impact, our comfort... And sometimes it might just be easier to look the other way. After this year, it’s getting hard to blind ourselves though. And it will become more and more intense; there is more to know and more to understand.

 

这不乐观但并不是件坏事。至少气候变迁和环境问题终于(几乎)得到应有的关注。事实是,现实是如此的难看,因为只有一旦你注意到,你会觉得有必要采取行动。然而,这通常是有代价的。质疑我们的生活方式、我们自身的影响和我们慰藉的代价。而有时,睁一只眼闭一只眼更容易。过了这一年后,已经越来越难去蒙蔽我们自己。并且它会变得越来越强烈,还有更多的要去了解和理解。

 

 

Along with its share of bad news

伴随着坏消息

 

Among all climate and environment-related news that have made the headlines during the year, two are especially worth remembering.

 

First, the IPCC report, finding its way into the news - even though the coverage was still a bit too shy for our taste – came out and here is the essence of it:

 

 

一年成为头条的所有气候或境相关的新中,有两个是特别值得注意。

 

第一,政府气候专门会(IPCC)的告找到其入新的方式。即使报导对有点太虚假,而就是它的本

 

 

- The goal adopted during the Paris agreement of staying below 1,5 degree is unreachable now. It’s too late and governments are not acting based on the engagements they took in 2015.

 

- Making considerable efforts to maintain the warming at 1,5 degree is fundamental. Indeed the key idea is that the difference in terms of disruptions that will be caused between 1,5 and 2 degrees is huge.  After 2 degrees, we are talking about unpredictable effects and lives of hundreds of thousands people at stake. 

 

- Finally, if we keep things as it is now, we are heading straight towards a warming of +2 degrees.

 

- 采用巴黎协议保持在低于1.5度的目是无法达到的。为时已晚,而且政府并没有根据他2015年的参与来采取行

 

- 做出相当的努力来持暖化气温在1.5度是基。的确,关的想法是在1.5度和2所造成的影响的差异是相当的巨大。高于2度后,我们则讨论不可预测的影响和数十万人的生命危

 

- ,如保持状,我将是朝着暖化+2度的气温前

 

The message is pretty clear. Climate change is real, already happening and need serious measures. It’s also a complex concept, and its different causes and effects can be hard to grasp. But we truly think that understanding it is a fundamental step in order to take on the right actions. That’s why we have brought and started to spread in Shanghai the Climate Collage workshop: to make it concrete and understandable to anyone in only a few hours.

 

 

这个讯息相当明了。气候变迁是复杂的观念,而它不同的因素和影响难以捉摸。但我们真心的认为了解它来采取正确的行动是至关重要的一步。那就是为什么我们领导并开始在上来推广气候拼集研讨会:在几个小时内,让任何人对其能有更具体的了解

 

The other news that caught our attention and really shook us, is the devastating reality of the biodiversity on earth. 60% of the wild animals have been wiped out of the earth in only 40 years, due to human activities. And some current events like the election of Jair Bolsonaro in Brazil for example are not going in the right direction to slow down the 6th mass extinction either.

 

另一些吸引到我注意和震惊我的是:地球上生物多毁灭性的现实 60%的野生物已40年因歼灭多其他当前的事件,例如,巴西选举 Jair Bolsonaro 并没有朝着正确方向展,也没有减第六次大灭绝

 

We have been shocked to realize, of all the mammals on Earth, 96% are livestock and humans. Put differently, the tiny 4% left represent our dear wild animals globally.

 

非常震惊的发现,在地球上所有哺乳物,有96%是牲畜和人话说,除了人,在地球上有60%的哺乳物是被养来供,而剩的4%是我们亲爱的野生物。

 

 

But a new world is rising

但希望持增温

 

After this year, not care would be more than ever irresponsible, heartless, and even stupid. And yes we are judging here. Because it shouldn’t be necessary to repeat over and over again that the environment is everyone’s business and that protecting it is the only way to preserve the conditions of human lives on earth in the next decades.

 

经过这一年,不关心只会比以往更不负责任、无情,甚至愚蠢。是的,我们在批判。因为应该不需要一再的重复环境是大家的事情,还有对抗气候变迁在未来数十年最重要的是有关保护地球上人类生命。

 

Fortunately, we do see a major awakening of consciousness.  We see more and more people seized by a growing desire to do better, to feel aligned with their values, to reach for more meaningful causes. The business world is also agitating. We see corporates multiplying the announcements in favor of the environment, reconnecting with purposes beyond profits. A few of them, like Patagonia, even engage in « restorative » models to reverse the effects of climate change through their activities.

 

幸运地是,我们看到了良心的重大觉醒。我们看到越来越多人

把握住渴望做得更好,价值一致的感觉,达到更多有意义的事。商业界也正在鼓动,我们看到企业增加了有利于环境的公告,而有少部分,如同Patagonia,甚至参与恢复型模式,希望藉由他们的活动来扭转气候变迁的影响。

 

 

While we need to stay lucid and keep our heads clear about the reality of the situation, we need to immerse ourselves into the positive energy around us and keep moving forward.

 

I guess that’s what we call a transition: while some bad news make us feel like we are about to hit rock bottom, we can detect signs going in the opposite direction and positive transformations occurring

 

当我们保持清醒并了解现实情况的同时,我们要浸润在我们周遭的正面能量中,让我们持续地向前迈进。

 

我猜想,那就是我所称的一个渡期:当多坏消息要被打到谷底,我可以察到往反方向的迹象,和所生的多正向转变

 

 

In 2018 we have learned - more than ever - that,

2018年,我们比以往任何时候更了解到这一点

 

We are on the right side of the game. With all of you, change-makers, organizations or communities dedicating there time and missions to make the world a better place. We are not making different choices because we are weird or utopists but because, today, we are the reasonable ones.  

 

Choices that make life exciting and worth living because they make us part of a collective effort contributing to something bigger than ourselves and for the greater good, where cooperation and solidarity are replacing individualism and selfishness.

 

我们不是因为我们奇怪或是乌托邦主义者,而做出不同的选择。而是因为,今天它们是合理的。我们在比赛的一端,就和你们全部,改变者或组织。贡献时间和使命的共同体,使世界变得更美好

 

选择也让生活更加的兴奋和值得,因为它使你成为集体努力的一部分,在团结合作在取代个人主义和自私当中,为更大的事物做出贡献。

 

This movement is growing worldwide and determined to offer a decent life to the generations coming right after us. It’s not time to be optimistic. We would be fools to be. It’s not about hopes either. It’s about acting, finding solutions, being bold, questioning and working together toward to reinvent the world we want to live in.

 

这个运动在全球不断的发展,努力重塑未来,并且决心为我们之后的几代提供合适的生活。

现在不是乐观的时机,如果是,我们会是傻瓜。这也不是与希望有关。它是有关行动、探讨解决番方案、大胆、提出疑问和为了我们想要生活的世界而共同努力。

 

 

Only us can take charge of our own destiny. Utopians are not the ones believing in a more meaningful and sustainable world. They are the ones that believe we can keep destroying the planet without paying the price, carrying on a crazy run for infinite economic growth on a finite planet. That is utopia.

 

Although we have learned that we shouldn’t set our expectations too high, we cannot stop ourselves from hoping that 2019 will be a turning point. Spotting the good news, seeing the good in people, in their desire to build a better world, feeling inspired by the positive energies around us and trying to be a part of it ourselves. That’s who we are!

 

然我知道我应该期望太高,但我无法阻档自己希望2019年会是个折点。发现好消息,在人建立更好的世界的渴望中,看到人的和善。感受到我周遭正面能量的灵感,并努力使自己成其中的一部分。那就是我

 

 

And that’s why during 2019,

那就是什么在2019,

 

We’ll keep looking at the transformations happening around the world, at how people are building movements and communities to strive toward more sustainable ways of lives, more connected to our real needs and what our planet has to offer.

 

We’ll keep promoting the businesses that take a stand to be pioneers, to create new models and strive toward a more purpose-driven economy looking for more than profits, giving back meaning to people and positively impacting the environment.

 

将持看着世界的转变,以及人如何建立运和共同体,来可以持生活的方式做努力,更符合我实际所需和我地球所有的来提供。

 

将持的提倡在商界的支持先造新的模式并努力向目标导向的经济求更多利益,们带来意对环境做出正面的影响

 

 

 

We’ll keep being a voice for purpose leaders that are being bold enough to question the status quo, authentic enough to make a long lasting difference.

 

We’ll keep supporting the ones around us that are looking for a purpose, choosing to turn their careers into an exciting and meaningful life journey, being part of the transformation, reimagining tomorrow’s world.

 

将持领导者的代言人。领导者足以大胆地状,确到足以建立持久的差异。

 

将会持支持在我周遭,正在找目、在选择从他职业生涯转换到一个令人兴奋又有意的生命旅程的人。成为转变的一部分,重新 构想明日的世界。

 

Together we will write new stories, the ones in which the new world that is being built will take roots. Where purpose is Queen, impact its child and harmony our kingdom.

 

一起写下新的故事,而建造中的新世界会其扎根。只要目的是女王,就會影响其孩子并使我们的王国和谐。

 

 

 

Related articles

Are We Consuming Our Way To Extinction? 

[Recap] Feiy X Cyril Dion: How to Change the Narrative? 

3 Great Innovations To Reduce Plastic In The Ocean : 减低海洋塑料垃圾的三个好点子

 

To join the movement and receive our best stories directly in your inbox

 

Sign Up here

 

 

 

 

 

China-EU: Allianc...

November 9, 2017, 7:46 AM

China-EU: Alliance To Combate Climate Change 中国与欧盟:共同应对气候变化

The European Commission's first vice-president, Mr Frans Timmermans confirmed, joint actions betw...

The 19th Chinese ...

November 22, 2017, 10:25 AM

The 19th Chinese National Congress And The Green Dream 十九大和绿色愿景

What did we learn about China's plan for the future of environment? 我们从中国对未来环境对计划中学到了什么?

Heading Toward A ...

January 25, 2018, 8:14 AM

Heading Toward A Fishless Ocean: Is That Our Future? 无鱼的海洋:那是我们的未来吗?

Healthy oceans are important for marine ecosystems, livelihoods and economies.

Leave us a nice comment


Submit an article to feiy.co!

Meet the developers